Kita lanjut ya…. Sambil menunggu inspirasi buat ngerjain PR
Ok, we start again….. while waiting inspiration to come…
Kepencet : push a button unintentionally. Pencet: push the button (something).
ngedumel: grumbling. Mostly when someone angry or unsatisfied, she/he says something to her/himself complaining.
misuh-misuh: see ngedumel
bobo : (1) sleep (2) the title of a popular children magazine. The icon is a rabbit but to be honest this magazine is not playboy for children but really, truly magazine for children.
sirik: (1) envy for other people triumph/wealthy/fortune (2) a character of a witch in Bobo Magazine
Ngobrol: chat unnecessary things
ngemil: snacking, eating snacks
Ayang: from Sayang, dear, honey
Bubu: (1) Syahrini’s boy friend. Rumor said he is rented boyfriend (2) a tool to catch fishes on the river
Ngepet: stealing money but the thief is a pig. Actually the pig is human then he turns into a pig on the night and steals money (i don’t know how). His partner should wait a burning candle. If the light moving, his partner should blow the candle otherwise the pig will be captured. It’s a myth.
Kunti: from kuntilanak, a ghost in the form of a woman with white dress and long black hair. Everyone who testify see kunti never remember her face. They said kunti has a hole on her back where she keeps the kidnapped babies. Kunti always ngikik. *see ngikik
Ngikik: laughing hysterically with high pitch. sounds like kikikikikikik….
Nongkrong: (1) go together with friends, sitting and talking on warung (food stall), pub etc. (2) one method of sit. Confuse. Let this drawing explain it to you
Jongkok: see nongkrong no 2
Nungging: (this is more difficult to explain – mboke) lay on your stomach on the floor/bed and rise your bottom. If you are stomached, nungging is a good position to overcome the pain.
Cupang: (1) a fish name, ikan cupang (2) hickey
Gaplok: hit with your hand
Toyor: push someone head with your hand
Ngegelepak: lay on the floor/bed due to tiredness
Romantis: (1) romantic (2) cigaret, eat for free (rokok makan gratis), idiom for man who rely on his girlfriend for everything
Nyengir: (1) smile (2) dumb smile (3) lift one of your corner mouth to make a forced smile when hear the unfunny jokes. If you confuse, you can see the smile of the horse. we called it “nyengir kuda” if your forced smile is too large as the the horse smile